Skip to main content

Word for Word Index

брахма̄-а̄ди раху
оставив в стороне Господа Брахму и других — Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 21.12
а̄ра дравйа раху
помимо других вещей — Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 15.70
дарш́ана раху дӯре
даже если вовсе не вижу — Шри чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣла̄ 5.35-36
раху дӯра
помимо. — Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 15.101
какой разговор. — Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 15.284
дӯре раху
оставляя — Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 22.51
не говоря о — Шри чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣла̄ 16.90
не говоря уже о — Шри чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣла̄ 16.111
раху дӯре
нет сомнений — Шри чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣла̄ 9.108
не говоря о — Шри чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣла̄ 16.124, Шри чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣла̄ 16.147
кр̣шн̣е мати раху
всегда пребывай в сознании Кришны — Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 19.93
локе раху
что говорить о людях — Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 12.24
эи саба раху
не говоря уже об играх Господа Кришны — Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 17.141
сехо раху
оставим Его (Ананту) в стороне — Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 21.14
сеха раху
отказываясь от всех негативных методов постижения истины — Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 21.16
раху
да будут — Шри чайтанья-чаритамрита А̄дӣ-лӣла̄ 6.58-59
оставит — Шри чайтанья-чаритамрита А̄дӣ-лӣла̄ 6.69-70
остаются — Шри чайтанья-чаритамрита А̄дӣ-лӣла̄ 10.82
прибыла — Шри чайтанья-чаритамрита А̄дӣ-лӣла̄ 17.220
не считая — Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 12.48
пусть останется — Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 15.132
да пребудет — Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 21.28
пусть останутся — Шри чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣла̄ 10.128