Шри Чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 21.119

কর্ম, তপ, যোগ, জ্ঞান,     বিধি-ভক্তি, জপ, ধ্যান,
ইহা হৈতে মাধুর্য দুর্লভ ।
কেবল যে রাগমার্গে,     ভজে কৃষ্ণে অনুরাগে,
তারে কৃষ্ণমাধুর্য সুলভ ॥ ১১৯ ॥
карма, тапа, йога, джн̃а̄на,

видхи-бхакти, джапа, дхйа̄на,
иха̄ хаите ма̄дхурйа дурлабха
кевала йе ра̄га-ма̄рге,

бхадже кр̣шн̣е анура̄ге,
та̄ре кр̣шн̣а-ма̄дхурйа сулабха

Пословный перевод

кармадеятельность ради плодов; тапааскетизм; йогасистема мистической йоги; джн̃а̄наобретение знания через умозрительные рассуждения; видхи-бхактипреданное служение на основе свода правил; джапаповторение (мантр); дхйа̄намедитация; иха̄ хаитеиз этих методов; ма̄дхурйасладость Кришны; дурлабхаочень трудно воспринять; кевалатолько; йеодин; ра̄га-ма̄ргена пути спонтанной экстатической любви; бхаджепоклоняется; кр̣шн̣еГосподу Кришне; анура̄гес трансцендентными эмоциями; та̄ретому; кр̣шн̣а-ма̄дхурйасладость Кришны; сулабхаочень легко оценить.

Перевод

«Трансцендентные расы, проявленные в отношениях между гопи и Кришной, невозможно почувствовать, если идти путем ритуальной деятельности, йогической аскезы, умозрительного философствования, регулируемого преданного служения, мантра-йоги или медитации. Эту сладость можно ощутить, только обретя спонтанную любовь, живущую в сердцах освобожденных преданных, которые в экстазе великой любви повторяют святые имена».