Шри Чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 21.102

কৃষ্ণের মধুর রূপ, শুন, সনাতন ।
যে রূপের এক কণ,     ডুবায় সব ত্রিভুবন,
সর্ব প্রাণী করে আকর্ষণ ॥ ১০২ ॥ ধ্রু ॥
кр̣шн̣ера мадхура рӯпа, ш́уна, сана̄тана
йе рӯпера эка кан̣а,

д̣уба̄йа саба трибхувана,
сарва пра̄н̣ӣ каре а̄каршан̣а

Пословный перевод

кр̣шн̣ераГоспода Кришны; мадхурасладостная; рӯпаформа; ш́унапожалуйста, послушай; сана̄танадорогой Санатана; йе рӯператой формы; эка кан̣адаже частица; д̣уба̄йанаводняет; сабавсе; три-бхуванатри мира; сарва пра̄н̣ӣвсе живые существа; каре а̄каршан̣апривлекает.

Перевод

«Дорогой Санатана! Сладостный, привлекательный трансцендентный образ Кришны так прекрасен! Постарайся понять это. Даже небольшое понимание красоты Кришны способно погрузить все три мира в океан любви. Он привлекает все живое во всех трех мирах».