Skip to main content

ТЕКСТ 237

Text 237

Текст

Verš

хайаш́ӣрша-пан̃чара̄тре кахе шола-джана
та̄ра мате кахи эбе чакра̄ди-дха̄ран̣а
hayaśīrṣa-pañcarātre kahe ṣola-jana
tāra mate kahi ebe cakrādi-dhāraṇa

Пословный перевод

Synonyma

хайаш́ӣрша-пан̃чара̄тре — богооткровенное писание под названием «Хаяширша-панчаратра»; кахе — говорит; шола-джана — шестнадцать личностей; та̄ра мате — согласно этому мнению; кахи — Я опишу; эбе — теперь; чакра-а̄ди-дха̄ран̣а — расположение диска и других атрибутов.

hayaśīrṣa-pañcarātre — zjevené písmo s názvem Hayaśīrṣa-pañcarātra; kahe — říká; ṣola-jana — šestnáct osobností; tāra mate — podle tohoto názoru; kahi — popíši; ebe — nyní; cakra-ādi-dhāraṇa — držení zbraní počínaje diskem.

Перевод

Překlad

«В „Хаяширша-панчаратре“ говорится о шестнадцати формах Верховной Личности Бога. Сейчас Я опишу, в соответствии с этой книгой, как Они держат Свои атрибуты».

„Podle Hayaśīrṣa-pañcarātry existuje šestnáct osobností. Nyní popíši tento názor ohledně toho, jak drží zbraně.“

Комментарий

Význam

Эти шестнадцать форм таковы: 1) Ва̄судева, 2) Санкаршана, 3) Прадьюмна, 4) Анируддха, 5) Кешава, 6) Нараяна, 7) Мадхава, 8) Говинда, 9) Вишну, 10) Мадхусудана, 11) Тривикрама, 12) Вамана, 13) Шридхара, 14) Хришикеша, 15) Падманабха и 16) Дамодара.

Následují jména těchto šestnácti osobností: (1) Vāsudeva, (2) Saṅkarṣaṇa, (3) Pradyumna, (4) Aniruddha, (5) Keśava, (6) Nārāyaṇa, (7) Mādhava, (8) Govinda, (9) Viṣṇu, (10) Madhusūdana, (11) Trivikrama, (12) Vāmana, (13) Śrīdhara, (14) Hṛṣīkeśa, (15) Padmanābha a (16) Dāmodara.