Шри Чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 19.46

দুইগুচ্ছ তৃণ দুঁহে দশনে ধরিয়া ।
প্রভু দেখি’ দূরে পড়ে দণ্ডবৎ হঞা ॥ ৪৬ ॥
дуи-гуччха тр̣н̣а дун̇хе даш́ане дхарийа̄
прабху декхи’ дӯре пад̣е дан̣д̣ават хан̃а̄

Пословный перевод

дуи-гуччхадва пучка; тр̣н̣асоломы; дун̇хеоба; даш́ане дхарийа̄зажав в зубах; прабху декхи’увидев Господа; дӯреиздали; пад̣еупали; дан̣д̣а-ватсловно палки; хан̃а̄став.

Перевод

Издали увидев Господа, братья зажали в зубах по пучку соломы и тут же простерлись перед Ним в поклоне, упав на землю, словно палки.