Шри Чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 16.57

প্রভুর প্রিয়-ব্যঞ্জন সব রান্ধেন মালিনী ।
‘ভক্ত্যে দাসী’-অভিমান, ‘স্নেহেতে জননী’ ॥ ৫৭ ॥
прабхура прийа-вйан̃джана саба ра̄ндхена ма̄линӣ
‘бхактйе да̄сӣ’-абхима̄на, ‘снехете джананӣ’

Пословный перевод

прабхураГоспода Шри Чайтаньи Махапрабху; прийа-вйан̃джаналюбимые овощные блюда; сабавсе; ра̄ндхенаготовит; ма̄линӣжена Шривасы Тхакура; бхактйе да̄сӣ’в преданном служении как о служанке; абхима̄наее мнение о себе; снехетев любви; джананӣмать.

Перевод

Малини-деви, жена Шривасы Тхакура, приготовила для Господа Его любимые овощные блюда. Она считала себя служанкой Шри Чайтаньи Махапрабху, но при этом любила Его, как своего сына.