ТЕКСТ 254
Text 254
Текст
Verš
а̄чамана кара̄н̃а̄ бхат̣т̣а дила мукха-ва̄са
туласӣ-ман̃джарӣ, лаван̇га, эла̄чи раса-ва̄са
туласӣ-ман̃джарӣ, лаван̇га, эла̄чи раса-ва̄са
ācamana karāñā bhaṭṭa dila mukha-vāsa
tulasī-mañjarī, lavaṅga, elāci rasa-vāsa
tulasī-mañjarī, lavaṅga, elāci rasa-vāsa
Пословный перевод
Synonyma
Перевод
Překlad
Когда Шри Чайтанья Махапрабху закончил обедать, Бхаттачарья подал воды, чтобы Господь мог помыть рот, руки и ноги; затем он предложил Ему пряности — бутоны туласи, гвоздику и кардамон.
Śrī Caitanya Mahāprabhu dojedl a Sārvabhauma Bhaṭṭācārya přinesl vodu, aby si Pán mohl umýt ústa, ruce a nohy. Dal Mu také vonné koření, tulasī-mañjarī, hřebíček a kardamom.“