ТЕКСТ 47
Text 47
Текст
Texto
джаганна̄тхера а̄ге ча̄ри сампрада̄йа га̄йа
дуи па̄ш́е дуи, па̄чхе эка сампрада̄йа
дуи па̄ш́е дуи, па̄чхе эка сампрада̄йа
jagannāthera āge cāri sampradāya gāya
dui pāśe dui, pāche eka sampradāya
dui pāśe dui, pāche eka sampradāya
Пословный перевод
Palabra por palabra
джаганна̄тхера а̄ге — перед Божеством Господа Джаганнатхи; ча̄ри сампрада̄йа га̄йа — поют четыре группы; дуи па̄ш́е — с двух сторон; дуи — еще две группы; па̄чхе — сзади; эка сампрада̄йа — еще одна группа.
jagannāthera āge — frente a la Deidad del Señor Jagannātha; cāri sampradāya gāya — cuatro grupos cantaban; dui pāśe — a ambos lados; dui — otros dos grupos; pāche — al final; eka sampradāya — otro grupo.
Перевод
Traducción
Четыре группы пели и танцевали перед Господом Джаганнатхой, а две другие — по обе стороны от Него. Еще одна группа пела сзади.
Cuatro grupos cantaban y danzaban frente al Señor Jagannātha, y uno más a cada lado. Detrás venía otro grupo.