Шри Чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣла̄ 8.65
Бенгальский
তোমারে ক্ষীণ দেখি, শুনি, — কর অর্ধাশন ।
এই ‘শুষ্ক-বৈরাগ্য’ নহে সন্ন্যাসীর ‘ধর্ম’ ॥ ৬৫ ॥
এই ‘শুষ্ক-বৈরাগ্য’ নহে সন্ন্যাসীর ‘ধর্ম’ ॥ ৬৫ ॥
Текст стиха
тома̄ре кшӣн̣а декхи, ш́уни, — кара ардха̄ш́ана
эи ‘ш́ушка-ваира̄гйа’ нахе саннйа̄сӣра ‘дхарма’
эи ‘ш́ушка-ваира̄гйа’ нахе саннйа̄сӣра ‘дхарма’
Пословный перевод
Перевод
«Я слышал, что Ты урезал Свое питание наполовину. И теперь я сам вижу, что Ты исхудал. Но такое бессмысленное отречение от мира тоже противоречит религиозным принципам санньяси».