Шри Чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣла̄ 8.64
Бенгальский
“সন্ন্যাসীর ধর্ম নহে ‘ইন্দ্রিয়-তর্পণ’ ।
যৈছে তৈছে করে মাত্র উদর ভরণ ॥ ৬৪ ॥
যৈছে তৈছে করে মাত্র উদর ভরণ ॥ ৬৪ ॥
Текст стиха
“саннйа̄сӣра дхарма нахе ‘индрийа-тарпан̣а’
йаичхе таичхе каре ма̄тра удара бхаран̣а
йаичхе таичхе каре ма̄тра удара бхаран̣а
Пословный перевод
Перевод
Рамачандра Пури посоветовал Ему: «Санньяси не пристало удовлетворять свои чувства. Он должен питаться тем, чем придется».