Skip to main content

ТЕКСТ 261

Text 261

Текст

Verš

эбе гхара йа̄ха, йабе а̄ми саба чалиму
табе тома̄ саба̄ка̄ре сан̇ге лан̃а̄ йа̄му”
ebe ghara yāha, yabe āmi saba calimu
tabe tomā sabākāre saṅge lañā yāmu

Пословный перевод

Synonyma

эбе — сейчас; гхара йа̄ха — идите домой; йабе — когда; а̄ми — мы; саба — все; чалиму — пойдем; табе — тогда; тома̄ саба̄ка̄ре — всеми вами; сан̇ге — вместе с; лан̃а̄ — взяв; йа̄му — пойду.

ebe — nyní; ghara yāha — jděte domů; yabe — až; āmi — my; saba — všichni; calimu — půjdeme; tabe — potom; tomā sabākāre — vás všechny; saṅge — s sebou; lañā — beroucí; yāmu — půjdu.

Перевод

Překlad

«Сейчас возвращайтесь домой. Когда мы все пойдем туда, я заберу вас с собой».

„Nyní jděte domů. Vezmu vás s sebou, až půjdeme všichni.“