Шри чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣла̄ 6.171
Текст
эта чинти’ пӯрва-мукхе карила̄ гамана
улат̣ийа̄ ча̄хе па̄чхе, — на̄хи кона джана
улат̣ийа̄ ча̄хе па̄чхе, — на̄хи кона джана
Пословный перевод
эта чинти’ — подумав об этом; пӯрва-мукхе — на восток; карила̄ гамана — направился; улат̣ийа̄ — развернувшись; ча̄хе — смотрит; па̄чхе — назад; на̄хи кона джана — никого не было.
Перевод
Подумав так, он быстро направился на восток. Иногда он оглядывался, но никто его не преследовал.