Skip to main content

ТЕКСТ 168

Text 168

Текст

Text

ардха-патхе рагхуна̄тха кахе гурура чаран̣е
а̄ми сеи випре са̄дхипа̄т̣ха̄иму тома̄ стха̄не
ardha-pathe raghunātha kahe gurura caraṇe
“āmi sei vipre sādhi’ pāṭhāimu tomā sthāne

Пословный перевод

Synonyms

ардха-патхе — на полдороге; рагхуна̄тха кахе — Рагхунатха дас сказал; гурура чаран̣е — лотосным стопам своего духовного учителя; а̄ми — я; сеи — того; випребрахмана; са̄дхи’ — убедив; па̄т̣ха̄иму — пошлю; тома̄ стха̄не — к тебе домой.

ardha-pathe — halfway along the path; raghunātha kahe — Raghunātha dāsa said; gurura caraṇe — unto the lotus feet of his spiritual master; āmi — I; sei — that; viprebrāhmaṇa; sādhi’ — inducing; pāṭhāimu — shall send; tomā sthāne — to your place.

Перевод

Translation

На полдороге Рагхунатха дас обратился к своему духовному учителю с такими словами: «Я сам схожу домой к тому брахману и, убедив его вернуться к служению, отправлю к тебе».

Halfway along the path, Raghunātha dāsa submitted at the lotus feet of his spiritual master, “I shall go to the home of that brāhmaṇa, induce him to return, and send him to your home.