Skip to main content

Шри чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣла̄ 4.67

Текст

йеи бхадже сеи бад̣а, абхакта — хӣна, чха̄ра
кр̣шн̣а-бхаджане на̄хи джа̄ти-кула̄ди-вича̄ра

Пословный перевод

йеи бхадже — который обращается к преданному служению; сеи — тот; бад̣а — возвышенный; абхакта — непреданный; хӣна чха̄ра — достойный порицания, конченый; кр̣шн̣а-бхаджане — в преданном служении; на̄хи — нет; джа̄ти — касты; кула — рода; а̄ди — и так далее; вича̄ра — соображений.

Перевод

«Любой, кто обратился к преданному служению, возвышается, тогда как тот, кто отвернулся от служения Богу, — это конченый и падший человек. Поэтому в преданном служении Господу не принимается во внимание высокое или низкое происхождение человека».