Skip to main content

ТЕКСТ 43

Texto 43

Текст

Texto

а̄ча̄рйа̄ди ваишн̣авере маха̄-праса̄да дила̄
прабхура йаичхе а̄джн̃а̄, пан̣д̣ита та̄ха̄ а̄чарила̄
ācāryādi vaiṣṇavere mahā-prasāda dilā
prabhura yaiche ājñā, paṇḍita tāhā ācarilā

Пословный перевод

Palabra por palabra

а̄ча̄рйа-а̄ди — во главе с Адвайтой Ачарьей; ваишн̣авере — всем вайшнавам; маха̄-праса̄да дила̄ — передал весь прасад Господа Джаганнатхи; прабхура — Шри Чайтаньи Махапрабху; йаичхе — как; а̄джн̃а̄ — указание; пан̣д̣ита — Дамодара Пандит; та̄ха̄ — то; а̄чарила̄ — исполнил.

ācārya-ādi — comenzando por Advaita Ācārya; vaiṣṇavere — a todos los vaiṣṇavas; mahā-prasāda dilā — entregó todo el prasādam del Señor Jagannātha; prabhura — de Śrī Caitanya Mahāprabhu; yaiche — como; ājñā — la orden; paṇḍita — Dāmodara Paṇḍita; tāhā — eso; ācarilā — llevó a cabo.

Перевод

Traducción

Он передал весь прасад великим вайшнавам, таким как Адвайта Ачарья. Он жил среди них и вел себя, как наказал ему Шри Чайтанья Махапрабху.

Entregó todo el prasādam a grandes vaiṣṇavas como Advaita Ācārya. De ese modo, se quedó allí y actuó conforme a la orden de Śrī Caitanya Mahāprabhu.