Шри Чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣла̄ 3.132
Бенгальский
“বেশ্যা হঞা মুঞি পাপ করিয়াছোঁ অপার ।
কৃপা করি’ কর মো-অধমে নিস্তার ।।” ১৩২ ।। ॥ ১৩২ ॥
কৃপা করি’ কর মো-অধমে নিস্তার ।।” ১৩২ ।। ॥ ১৩২ ॥
Текст стиха
“веш́йа̄ хан̃а̄ мун̃и па̄па карийа̄чхон̇ апа̄ра
кр̣па̄ кари’ кара мо-адхаме ниста̄ра”
кр̣па̄ кари’ кара мо-адхаме ниста̄ра”
Пословный перевод
Перевод
«Выбрав свою профессию, — сказала она, — я совершила бесчисленные грехи. Мой господин, будь милостив ко мне. Спаси эту падшую душу».