Шри Чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣла̄ 2.167
Бенгальский
এইমত লীলা করে শচীর নন্দন ।
যাহা শুনি’ ভক্তগণের যুড়ায় কর্ণ-মন ॥ ১৬৭ ॥
যাহা শুনি’ ভক্তগণের যুড়ায় কর্ণ-মন ॥ ১৬৭ ॥
Текст стиха
эи-мата лӣла̄ каре ш́ачӣра нандана
йа̄ха̄ ш́уни’ бхакта-ган̣ера йуд̣а̄йа карн̣а-мана
йа̄ха̄ ш́уни’ бхакта-ган̣ера йуд̣а̄йа карн̣а-мана
Пословный перевод
Перевод
Так Шри Чайтанья Махапрабху, сын матушки Шачи, вершил Свои лилы, которые радуют слух и сердце чистых преданных.