ТЕКСТ 84
Text 84
Текст
Texto
ра̄се харим иха вихита-вила̄сам
смарати мано мама кр̣та-париха̄сам
смарати мано мама кр̣та-париха̄сам
rāse harim iha vihita-vilāsam
smarati mano mama kṛta-parihāsam
smarati mano mama kṛta-parihāsam
Пословный перевод
Palabra por palabra
Перевод
Traducción
«„Здесь, на поляне, где проходил танец раса, Я вспоминаю игривого Кришну, который так любит шутить“».
«“Aquí, en el escenario de la danza rāsa, recuerdo a Kṛṣṇa, que siempre está deseoso de bromear y de realizar pasatiempos.”»
Комментарий
Significado
Этот стих (Гита-Говинда, 2.3) произносит Шримати Радхарани.
Este verso (Gīta-govinda 2.3) fue cantado por Śrīmatī Rādhārāṇī.