Skip to main content

ТЕКСТ 83

Text 83

Текст

Texto

ган̇га̄ра махаттва — са̄дхйа, са̄дхана та̄ха̄ра
вишн̣у-па̄дотпатти — ‘анума̄на’ алан̇ка̄ра
gaṅgāra mahattva — sādhya, sādhana tāhāra
viṣṇu-pādotpatti — ‘anumāna’ alaṅkāra

Пословный перевод

Palabra por palabra

ган̇га̄ра — Ганги; махаттва — величия; са̄дхйа — тема; са̄дхана — средство; та̄ха̄ра — того; вишн̣у-па̄да-утпатти — ее проистекание от лотосных стоп Господа; анума̄на — именуемое анума̄на («умозаключение»); алан̇ка̄ра — украшение.

gaṅgāra—del Ganges; mahattva—opulencias; sādhya—tema; sadhana—significa; tahara—de ese; visnu-pada-utpatti—su origen, los pies de loto del Señor; anumāna—llamado anumāna (hipótesis); alaṅkāra—un ornamento.

Перевод

Traducción

«Истинная слава матери-Ганги в том, что она появилась из лотосных стоп Господа Вишну. Это умозаключение — еще одно поэтическое украшение, которое называется анума̄на».

«La verdadera gloria de madre Ganges reside en haber nacido de los pies de loto del Señor Viṣṇu. Esta hipótesis es otro ornamento llamado anumāna.