ТЕКСТ 57
Text 57
Текст
Text
ва̄судева даттера тен̇хо кр̣па̄ра бха̄джана
сарва-бха̄ве а̄ш́рийа̄чхе чаитанйа-чаран̣а
сарва-бха̄ве а̄ш́рийа̄чхе чаитанйа-чаран̣а
vāsudeva dattera teṅho kṛpāra bhājana
sarva-bhāve āśriyāche caitanya-caraṇa
sarva-bhāve āśriyāche caitanya-caraṇa
Пословный перевод
Synonyms
Перевод
Translation
Шри Ядунандана Ачарья был учеником Васудевы Датты и сполна получил его милость. Поэтому он смог безоговорочно признать лотосные стопы Господа Чайтаньи высшим прибежищем и не искать прибежища нигде больше.
Śrī Yadunandana Ācārya was a student of Vāsudeva Datta, and he received all his mercy. Therefore he could accept Lord Caitanya’s lotus feet, from all angles of vision, as the supreme shelter.
Комментарий
Purport
В «Гаура-ганоддеша-дипике» (140) говорится, что Васудева Датта в прошлом был Мадхувратой, певцом во Вриндаване.
The Gaura-gaṇoddeśa-dīpikā (140) describes that Vāsudeva Datta was formerly Madhuvrata, a singer in Vṛndāvana.