Skip to main content

ŚB 9.17.7

Texto

ṣaṣṭiṁ varṣa-sahasrāṇi
ṣaṣṭiṁ varṣa-śatāni ca
nālarkād aparo rājan
bubhuje medinīṁ yuvā

Sinônimos

ṣaṣṭim — sessenta; varṣa-sahasrāṇi — milhares de anos; ṣaṣṭim — sessenta; varṣa-śatāni — centenas de anos; ca — também; na — não; alar­kāt — a exceção de Alarka; aparaḥ — nenhuma outra pessoa; rājan — ó rei Parīkṣit; bubhuje — desfrutou; medinīm — na superfície do mundo; yuvā — como um jovem.

Tradução

Alarka, o filho de Dyumān, reinou sobre a Terra por sessenta e seis mil anos, meu querido rei Parīkṣit. Além dele, nenhuma outra pessoa reinou sobre a Terra por tão longo tempo como um jovem.