ŚB 8.9.7

वयं कश्यपदायादा भ्रातर: कृतपौरुषा: ।
विभजस्व यथान्यायं नैव भेदो यथा भवेत् ॥ ७ ॥
vayaṁ kaśyapa-dāyādā
bhrātaraḥ kṛta-pauruṣāḥ
vibhajasva yathā-nyāyaṁ
naiva bhedo yathā bhavet

Synonyms

vayamtodos nós; kaśyapa-dāyādāḥdescendentes de Kaśyapa Muni; bhrātaraḥtodos nós somos irmãos; kṛta-pauruṣāḥque somos todos capazes e competentes; vibhajasvasimplesmente divide; yathā-nyāyamde acordo com a lei; nanão; evadecerto; bhedaḥparcialidade; yathācomo; bhavetdeve, assim, tornar-se.

Translation

Todos nós, os demônios e os semideuses, nascemos do mesmo pai, Kaśyapa, e, portanto, estamos relacionados como irmãos. Agora, no entanto, entramos em desavença e, neste contexto, estamos exibindo nosso poder pessoal. Portanto, pedimos-Te que finalizes nossa discórdia e dividas o néctar igualmente entre nós.