ŚB 8.6.24

यूयं तदनुमोदध्वं यदिच्छन्त्यसुरा: सुरा: ।
न संरम्भेण सिध्यन्ति सर्वार्था: सान्‍त्वया यथा ॥ २४ ॥
yūyaṁ tad anumodadhvaṁ
yad icchanty asurāḥ surāḥ
na saṁrambheṇa sidhyanti
sarvārthāḥ sāntvayā yathā

Synonyms

yūyamtodos vós; tat isto; anumodadhvamdeveis aceitar; yattudo o que; icchantieles desejam; asurāḥos demônios; surāḥó semideuses; nanão; saṁrambheṇasendo agitados pela ira; sidhyantisão muito exitosos; sarva-arthāḥtodos os fins desejados; sāntvayāmediante a execução pacífica; yathācomo.

Translation

Meus queridos semideuses, com paciência e paz, consegue-se tudo, mas, se a pessoa se deixa agitar pela ira, a meta não é alcançada. Portanto, o que quer que eles peçam, concordai com as propostas dos demônios.