ŚB 6.19.10

प्रणमेद्दण्डवद्भ‍ूमौ भक्तिप्रह्वेण चेतसा ।
दशवारं जपेन्मन्त्रं तत: स्तोत्रमुदीरयेत् ॥ १० ॥
praṇamed daṇḍavad bhūmau
bhakti-prahveṇa cetasā
daśa-vāraṁ japen mantraṁ
tataḥ stotram udīrayet

Synonyms

praṇametdeve oferecer reverências; daṇḍa-vatcomo uma vara; bhūmauno chão; bhaktiatravés da devoção; prahveṇahumilde; cetasācom a mente; daśa-vāramdez vezes; japetdeve pronunciar; mantramo mantra; tataḥdepois; stotramoração; udīrayetdeve cantar.

Translation

O indivíduo deve prestar reverências ao Senhor com a mente humilde e com devoção. Enquanto se oferecem daṇḍavats, caindo ao solo como uma vara, deve-se cantar dez vezes o mantra mencionado acima. Então, deve-se entoar a seguinte oração.