Skip to main content

VERSO 6

Text 6

Texto

Text

athātaḥ kīrtaye vaṁśaṁ
puṇya-kīrteḥ kurūdvaha
svāyambhuvasyāpi manor
harer aṁśāṁśa-janmanaḥ
athātaḥ kīrtaye vaṁśaṁ
puṇya-kīrteḥ kurūdvaha
svāyambhuvasyāpi manor
harer aṁśāṁśa-janmanaḥ

Sinônimos

Synonyms

atha — agora; ataḥ — doravante; kīrtaye — descreverei; vaṁśam — dinastia; puṇya-kīrteḥ — célebre por atividades virtuosas; kuru-udvaha — ó melhor dos Kurus; svāyambhuvasya — de Svāyambhuva; api — mesmo; manoḥ — de Manu; hareḥ — da Personalidade de Deus; aṁśa — expansão plenária; aṁśa — parte de; janmanaḥ — nascido de.

atha — now; ataḥ — hereafter; kīrtaye — I shall describe; vaṁśam — dynasty; puṇya-kīrteḥ — celebrated for virtuous activities; kuru-udvaha — O best of the Kurus; svāyambhuvasya — of Svāyambhuva; api — even; manoḥ — of the Manu; hareḥ — of the Personality of Godhead; aṁśa — plenary expansion; aṁśa — part of; janmanaḥ — born of.

Tradução

Translation

Maitreya continuou: Ó melhor da dinastia Kuru, passarei a descrever-te agora os descendentes de Svāyambhuva Manu, que nasceu de uma parte de uma expansão plenária da Suprema Personalidade de Deus.

Maitreya continued: O best of the Kuru dynasty, I shall now describe to you the descendants of Svāyambhuva Manu, who was born of a part of a plenary expansion of the Supreme Personality of Godhead.

Comentário

Purport

SIGNIFICADO­—O senhor Brahmā é uma poderosa expansão da Suprema Personalidade de Deus. Embora Brahmā seja jīva-tattva, ele é dotado de poder pelo Senhor, e por isso é considerado uma expansão plenária da Divindade Suprema. Às vezes ocorre que, não havendo ser vivo adequado para ser dotado de poder para agir como Brahmā, o próprio Senhor Supremo aparece como Brahmā. Brahmā é a expansão plenária da Suprema Personalidade de Deus, e Svāyambhuva Manu era o filho direto de Brahmā. O grande sábio Maitreya passa agora a explicar sobre os descendentes deste Manu, todos os quais são muito célebres por suas atividades piedosas. Antes de falar desses descendentes piedosos, Maitreya já descreveu os descendentes de atividades impiedosas, representando a ira, inveja, palavras ásperas, desavenças, temor e morte. Propositadamente, portanto, ele relata a seguir a história da vida de Dhruva Mahārāja, o mais piedoso rei neste universo.

Lord Brahmā is a powerful expansion of the Supreme Personality of Godhead. Although Brahmā is jīva-tattva, he is empowered by the Lord, and therefore he is considered a plenary expansion of the Supreme Godhead. Sometimes it happens that when there is no suitable living being to be empowered to act as Brahmā, the Supreme Lord Himself appears as Brahmā. Brahmā is the plenary expansion of the Supreme Personality of Godhead, and Svāyambhuva Manu was the direct son of Brahmā. The great sage Maitreya is now going to explain about the descendants of this Manu, all of whom are widely celebrated for their pious activities. Before speaking of these pious descendants, Maitreya has already described the descendants of impious activities, representing anger, envy, unpalatable speech, quarrel, fear and death. Purposely, therefore, he is next relating the history of the life of Dhruva Mahārāja, the most pious king within this universe.