ŚB 4.28.35-36

तत्र चन्द्रवसा नाम ताम्रपर्णी वटोदका ।
तत्पुण्यसलिलैर्नित्यमुभयत्रात्मनो मृजन् ॥ ३५ ॥
कन्दाष्टिभिर्मूलफलै: पुष्पपर्णैस्तृणोदकै: ।
वर्तमान: शनैर्गात्रकर्शनं तप आस्थित: ॥ ३६ ॥
tatra candravasā nāma
tāmraparṇī vaṭodakā
tat-puṇya-salilair nityam
ubhayatrātmano mṛjan
kandāṣṭibhir mūla-phalaiḥ
puṣpa-parṇais tṛṇodakaiḥ
vartamānaḥ śanair gātra-
karśanaṁ tapa āsthitaḥ

Synonyms

tatraali; candravasāo rio Candravasā; nāmachamado; tām­raparṇio rio Tāmraparṇī; vaṭodakāo rio Vaṭodakā; tatdaque­les rios; puṇyapiedosos; salilaiḥcom as águas; nityamdiaria­mente; ubhayatrade ambas as maneiras; ātmanaḥdele mesmo; mṛjanlavando; kandatubérculos; aṣṭibhiḥe com sementes; mūlaraízes; phalaiḥe com frutos; puṣpaflores; parṇaiḥe com folhas; tṛṇāgrama; udakaiḥe com água; vartamānaḥ­subsistindo; śānaiḥaos poucos; gātraseu corpo; karśanam­emagrecendo; tapaḥausteridade; āsthitaḥele praticava.

Translation

Na província de Kulācala, havia os rios chamados Candravasā, Tāmraparṇī e Vaṭodakā. O rei Malayadhvaja costumava ir a esses rios piedosos regularmente e se banhar ali. Assim, ele se purificava externa e internamente. Ele tomava seu banho e comia tubércu­los, sementes, folhas, flores, raízes, frutos e gramíneas e bebia água. Dessa maneira, ele praticava rigorosas austeridades. Em consequência disso, tornou-se muito magro.

Purport

SIGNIFICADO—Podemos ver definitivamente que, para avançarmos em consciên­cia de Kṛṣṇa, é preciso controlarmos o peso de nosso corpo. Se alguém engorda muito, presume-se que não está avançando espiri­tualmente. Śrīla Bhaktisiddhānta Sarasvatī Ṭhākura criticava seve­ramente seus discípulos gordos. A ideia é que quem pretende avançar em consciência de Kṛṣṇa não deve comer em demasia. Os devotos costumavam ir às florestas, subir altas colinas ou escalar montanhas em peregrinação, mas essas rigorosas austeridades não são possíveis atualmente. Deve-se, ao invés disso, comer apenas prasāda e não mais que o necessário. Segundo o calendário vaiṣṇava, há muitos jejuns, tais como o Ekādaśī e os dias de apareci­mento e desaparecimento de Deus e Seus devotos. Esses jejuns destinam-se a diminuir a gordura dentro do corpo de modo que a pessoa não durma mais do que o necessário e não se torne inativa e preguiçosa. O homem que comer em excesso dormirá mais do que o necessário. Esta forma humana de vida se destina à prática de aus­teridades, e austeridades significa controlar o sexo, a alimentação etc. Dessa maneira, pode-se ganhar tempo para as atividades espiri­tuais, e se torna possível purificar-se externa e internamente. Assim, pode­-se purificar tanto o corpo quanto a mente.