Skip to main content

VERSO 2

Text 2

Texto

Texto

haryakṣāyādiśat prācīṁ
dhūmrakeśāya dakṣiṇām
pratīcīṁ vṛka-saṁjñāya
turyāṁ draviṇase vibhuḥ
haryakṣāyādiśat prācīṁ
dhūmrakeśāya dakṣiṇām
pratīcīṁ vṛka-saṁjñāya
turyāṁ draviṇase vibhuḥ

Sinônimos

Palabra por palabra

haryakṣāya — a Haryakṣa; adiśat — deu; prācīm — oriental; dhūm­rakeśāya — a Dhūmrakeśa; dakṣiṇām — a parte meridional; pratīcīm — a parte ocidental; vṛka-saṁjñāya — a seu irmão cujo nome era Vṛka; turyām — a parte setentrional; draviṇase — a outro irmão, chamado Draviṇa; vibhuḥ — o senhor.

haryakṣāya — a Haryakṣa; adiśat — entregó; prācīm — oriental; dhūmrakeśāya — a Dhūmrakeśa; dakṣiṇām — la parte sur; pratīcīm — la parte occidental; vṛka-saṁjñāya — al hermano cuyo nombre era Vṛka; turyām — la parte norte; draviṇase — a otro hermano suyo llamado Draviṇa; vibhuḥ — el señor.

Tradução

Traducción

Mahārāja Vijitāśva ofereceu a parte oriental do mundo a seu irmão Haryakṣa, a parte meridional a Dhūmrakeśa, a parte ociden­tal a Vṛka e a parte setentrional a Draviṇa.

Mahārāja Vijitāśva ofreció la parte oriental del mundo a su hermano Haryakṣa, la parte sur a Dhūmrakeśa, la parte occidental a Vṛka, y la parte norte a Draviṇa.