VERSO 16
Text 16
Texto
Text
payaḥ-phena-nibhāḥ śayyā
dāntā rukma-paricchadāḥ
āsanāni ca haimāni
susparśāstaraṇāni ca
dāntā rukma-paricchadāḥ
āsanāni ca haimāni
susparśāstaraṇāni ca
payaḥ-phena-nibhāḥ śayyā
dāntā rukma-paricchadāḥ
āsanāni ca haimāni
susparśāstaraṇāni ca
dāntā rukma-paricchadāḥ
āsanāni ca haimāni
susparśāstaraṇāni ca
Sinônimos
Synonyms
Tradução
Translation
A opulência do lar de Kardama Muni é assim descrita. Os lençóis e colchões eram todos tão brancos como a espuma do leite, as cadeiras e bancos eram feitos de marfim e cobertos de rendas com filigranas douradas, e os divãs eram feitos de ouro e tinham almofadas muito macias.
The opulence of the household of Kardama Muni is described herein. The bedsheets and mattresses were all as white as the foam of milk, the chairs and benches were made of ivory and were covered by cloths of lace with golden filigree, and the couches were made of gold and had very soft pillows.