ŚB 10.84.43
Devanagari
त एनमृषयो राजन् वृता धर्मेण धार्मिकम् ।
तस्मिन्नयाजयन् क्षेत्रे मखैरुत्तमकल्पकै: ॥ ४३ ॥
तस्मिन्नयाजयन् क्षेत्रे मखैरुत्तमकल्पकै: ॥ ४३ ॥
Verse text
ta enam ṛṣayo rājan
vṛtā dharmeṇa dhārmikam
tasminn ayājayan kṣetre
makhair uttama-kalpakaiḥ
vṛtā dharmeṇa dhārmikam
tasminn ayājayan kṣetre
makhair uttama-kalpakaiḥ
Synonyms
te — eles; enam — a ele; ṛṣayaḥ — os sábios; rājan — ó rei (Parīkṣit); vṛtāḥ — escolhidos; dharmeṇa — segundo os princípios religiosos; dhārmikam — que era religioso; tasmin — naquele; ayājayan — ocuparam na execução de sacrifícios; kṣetre — campo sagrado (de Kurukṣetra); makhaiḥ — com rituais de fogo; uttama — sobre-excelentes; kalpakaiḥ — cujos arranjos.
Translation
Assim solicitados por ele, ó rei, os sábios ocuparam o piedoso Vasudeva na execução de sacrifícios de fogo naquele lugar sagrado de Kurukṣetra segundo estritos princípios religiosos e com os mais excelentes arranjos ritualísticos.