Word for Word Index
- tasmin akṣe
- nesse eixo — ŚB 5.21.14
- tasmin api
- naquele āśrama (Pulaha-āśrama) — ŚB 5.8.31
- tasmin praviṣṭe
- quando ele entrou no oceano — ŚB 3.17.25
- tasmin
- nessa — Bhagavad-gītā 14.3
- sendo assim — ŚB 1.5.27
- nesta — ŚB 1.6.15, ŚB 3.11.32, ŚB 4.3.23
- naquele (āśrama) — ŚB 1.7.3
- a Ele — ŚB 1.10.11-12, ŚB 3.9.23, ŚB 3.13.49, ŚB 4.7.52, ŚB 5.6.16
- no Ganges dividido em sete — ŚB 1.13.53
- naquela — ŚB 1.15.47-48, ŚB 3.23.38, ŚB 3.23.45, ŚB 4.7.42, ŚB 4.9.60
- naquele — ŚB 1.19.18, ŚB 3.21.37, ŚB 3.25.5, ŚB 3.33.13, ŚB 4.1.18, ŚB 4.5.26, ŚB 6.4.35-39
- nisto — ŚB 3.1.4, ŚB 7.4.9-12
- a ele: pratīpaḥ – inimizade — ŚB 3.1.15
- então — ŚB 3.4.9
- ali — ŚB 3.8.11, ŚB 3.15.37
- em que — ŚB 3.8.15
- naquele Vaikuṇṭha — ŚB 3.15.27
- no Senhor Supremo — ŚB 3.15.32
- no eremitério — ŚB 3.21.45-47
- nesse lugar — ŚB 3.28.8, ŚB 3.31.8
- na forma do Senhor — ŚB 3.28.20
- em sua — ŚB 3.28.36
- naquele (sacrifício) — ŚB 4.3.4
- naquele sacrifício — ŚB 4.3.9, ŚB 4.13.25
- naquela assembleia — ŚB 4.3.9
- para com o senhor Śiva — ŚB 4.4.11
- debaixo daquela árvore — ŚB 4.6.33
- neste — ŚB 4.8.43
- lá — ŚB 4.8.63, ŚB 4.29.39-40
- Dhruva Mahārāja — ŚB 4.8.80
- quando Ele — ŚB 4.14.20, ŚB 7.2.9
- rei Vena — ŚB 4.14.39-40
- naquele grande encontro — ŚB 4.21.14
- a ele — ŚB 4.26.24, ŚB 7.4.43
- nessa situação — ŚB 4.28.59
- nele — ŚB 4.31.15
- neste paramahaṁsa-āśrama — ŚB 5.1.27
- aquela — ŚB 5.3.20
- naquele āśrama — ŚB 5.7.11
- nessa floresta — ŚB 5.13.12