ŚB 10.77.15
Devanagari
शाल्व: शौरेस्तु दो: सव्यं सशार्ङ्गं शार्ङ्गधन्वन: ।
बिभेद न्यपतद्धस्ताच्छार्ङ्गमासीत्तदद्भुतम् ॥ १५ ॥
बिभेद न्यपतद्धस्ताच्छार्ङ्गमासीत्तदद्भुतम् ॥ १५ ॥
Verse text
śālvaḥ śaures tu doḥ savyaṁ
sa-śārṅgaṁ śārṅga-dhanvanaḥ
bibheda nyapatad dhastāc
chārṅgam āsīt tad adbhutam
sa-śārṅgaṁ śārṅga-dhanvanaḥ
bibheda nyapatad dhastāc
chārṅgam āsīt tad adbhutam
Synonyms
śālvaḥ — Śālva; śaureḥ — do Senhor Kṛṣṇa; tu — mas; doḥ — o braço; savyam — esquerdo; sa — com; śārṅgam — o arco do Senhor, chamado Śārṅga; śārṅga-dhanvanaḥ — dEle que é chamado Śārṅga-dhanvā; bibheda — atingiu; nyapatat — caiu; hastāt — de Sua mão; śārṅgam — o arco Śārṅga; āsīt — era; tat — isto; adbhutam — surpreendente.
Translation
Śālva, então, conseguiu atingir o braço esquerdo do Senhor Kṛṣṇa, que segurava o arco Śārṅga, e, surpreendentemente, o arco caiu de Sua mão.