ŚB 10.70.18

तत्रोपविष्ट: परमासने विभु-
र्बभौ स्वभासा ककुभोऽवभासयन् ।
वृतो नृसिंहैर्यदुभिर्यदूत्तमो
यथोडुराजो दिवि तारकागणै: ॥ १८ ॥
tatropavistaḥ paramāsane vibhur
babhau sva-bhāsā kakubho ’vabhāsayan
vṛto nṛ-siṁhair yadubhir yadūttamo
yathoḍu-rājo divi tārakā-gaṇaiḥ

Synonyms

tatra; upaviṣṭaḥsentado; parama-āsaneem Seu elevado trono; vibhuḥo onipotente Senhor Supremo; babhaubrilhava; svacom Sua; bhāsārefulgência; kakubhaḥtodos os cantos do céu; avabhāsayanfazendo brilhar; vṛtaḥrodeado; nṛentre homens; siṁhaiḥpor leões; yadubhiḥpelos Yadus; yadu-uttamaḥo mais excelente dos Yadus; yathācomo; uḍu-rājaḥa Lua; divi­no céu; tārakā-gaṇaiḥ(rodeada) pelas estrelas.

Translation

Ao sentar-Se em Seu trono elevado ali no salão de assembleias, o onipotente Senhor Supremo brilhava com Seu fulgor inigualável, iluminando todos os cantos do espaço. Rodeado pelos Yadus, leões entre os homens, aquele melhor dos Yadus parecia a Lua entre muitas estrelas.