ŚB 10.7.22

मुहूर्तमभवद् गोष्ठं रजसा तमसावृतम् ।
सुतं यशोदा नापश्यत्तस्मिन् न्यस्तवती यत: ॥ २२ ॥
muhūrtam abhavad goṣṭhaṁ
rajasā tamasāvṛtam
sutaṁ yaśodā nāpaśyat
tasmin nyastavatī yataḥ

Synonyms

muhūrtampor um momento; abhavathouve; goṣṭhamatravés de todo o campo de pastagem; rajasāpelas grandes partículas de poeira; tamasā āvṛtamimerso na escuridão; sutamseu filho; yaśo­dāmãe Yaśodā; na apaśyatnão pôde encontrar; tasminnaque­le mesmo lugar; nyastavatīela O deixara; yataḥonde.

Translation

Por um momento, todo o campo de pastagem foi invadido pela densa escuridão produzida pela tempestade de areia, e mãe Yaśodā não conseguia encontrar seu filho onde O deixara.