Skip to main content

VERSO 25

Text 25

Texto

Text

taṁ dṛṣṭvā sahasotthāya
maithilaḥ prīta-mānasaḥ
arhayāṁ āsa vidhi-vad
arhaṇīyaṁ samarhaṇaiḥ
taṁ dṛṣṭvā sahasotthāya
maithilaḥ prīta-mānasaḥ
arhayāṁ āsa vidhi-vad
arhaṇīyaṁ samarhaṇaiḥ

Sinônimos

Synonyms

tam — a Ele, o Senhor Balarāma; dṛṣṭvā — vendo; sahasā — de imediato; utthāya — levantando-se; maithilaḥ — o rei de Mithilā; prīta­-mānasaḥ — sentindo afeição; arhayām āsa — honrou-O; vidhi-vat — de acordo com os preceitos das escrituras; arhaṇīyam — venerável; samarhaṇaiḥ — com primorosa parafernália de adoração.

tam — Him, Lord Balarāma; dṛṣṭvā — seeing; sahasā — immediately; utthāya — rising; maithilaḥ — the King of Mithilā; prīta-mānasaḥ — feeling affection; arhayām āsa — he honored Him; vidhi-vat — in accordance with scriptural injunctions; arhaṇīyam — worshipable; samarhaṇaiḥ — with elaborate paraphernalia of worship.

Tradução

Translation

O rei de Mithilā de imediato levantou-se de seu assento ao ver o Senhor Balarāma aproximar-Se. Com grande amor, o rei honrou o venerabilíssimo Senhor, oferecendo-Lhe uma primoro­sa adoração, conforme estipulam os preceitos das escrituras.

The King of Mithilā immediately rose from his seat when he saw Lord Balarāma approaching. With great love the King honored the supremely worshipable Lord by offering Him elaborate worship, as stipulated by scriptural injunctions.