ŚB 10.12.42

तद् ब्रूहि मे महायोगिन्परं कौतूहलं गुरो ।
नूनमेतद्धरेरेव माया भवति नान्यथा ॥ ४२ ॥
tad brūhi me mahā-yogin
paraṁ kautūhalaṁ guro
nūnam etad dharer eva
māyā bhavati nānyathā

Synonyms

tat brūhiportanto, por favor, explica isto; mepara mim; mahā-yoginó grande yogī; parammuita; kautūhalamcuriosidade; guroó meu senhor, meu mestre espiritual; nūnamde outro modo; etateste incidente; hareḥda Suprema Personalidade de Deus; evana verdade; māyāa ilusão; bhavatitorna-se; na anyathānada mais.

Translation

Ó maior dos yogīs, meu mestre espiritual, por favor, descreve por que isso aconteceu. Estou muito curioso em relação a isso. Acredito que não foi nada além de outra ilusão causada por Kṛṣṇa.

Purport

SIGNIFICADO—Kṛṣṇa tem muitas potências: parāsya śaktir vividhaiva śrūyate. (Śvetāśvatara Upaniṣad 6.8) O episódio referente a Aghāsura foi revelado um ano depois. Alguma ação realizada pela potência de Kṛṣṇa deveria estar envolvida. Portanto, Mahārāja Parīkṣit estava muito curioso em relação a isso, e pediu que Śukadeva Gosvāmī descrevesse o que de fato acontecera.