Skip to main content

VERSO 6

ВІРШ 6

Texto

Текст

yasminn ahani yarhy eva
bhagavān utsasarja gām
tadaivehānuvṛtto ’sāv
adharma-prabhavaḥ kaliḥ
йасмінн ахані йархй ева
бга
ґава̄н утсасарджа ґа̄м
тадаівеха̄нувр̣тто ’са̄в
адгарма-прабгавах̣ каліх̣

Sinônimos

Послівний переклад

yasmin — naquele; ahani — mesmo dia; yarhi eva — no mesmo momento; bhagavān — a Personalidade de Deus; utsasarja — deixou de lado; gām — a Terra; tadā — naquele momento; eva — certamente; iha — neste mundo; anuvṛttaḥ — seguiu; asau — ele; adharma — irreligião; prabhavaḥ — acelerando; kaliḥ — a personalidade da desavença.

йасмін  —  у той; ахані  —  день; йархі ева  —  ту ж мить; бгаґава̄н   —   Бог-Особа ; утсасарджа   —   покинув ; ґа̄м   —   Землю; тада̄  —  тоді; ева  —  певно; іха  —  в цьому світі; анувр̣ттах̣  —   слідом з’явився; асау  —  він; адгарма  —  безбожність; прабгавах̣  —  що збільшує; каліх̣  —  уособлення розбрату.

Tradução

Переклад

No mesmo dia e momento em que a Personalidade de Deus, o Senhor Śrī Kṛṣṇa, deixou esta Terra, a personalidade de Kali, que promove todos os tipos de atividades irreligiosas, veio a este mundo.

Уособлений Калі, що намагається поширювати всіляку безбожну діяльність, з’явився в світі того ж дня, тої ж миті, як Бог-Особа, Господь Шрі Крішна покинув Землю.

Comentário

Коментар

SIGNIFICADO—A Personalidade de Deus e Seu santo nome, qualidades etc. são todos idênticos. A personalidade de Kali não era capaz de entrar na jurisdição da Terra devido à presença da Personalidade de Deus. E, da mesma forma, se há um arranjo para o constante cantar dos santos nomes, qualidades, etc. da Suprema Personalidade de Deus, não há absolutamente nenhuma possibilidade de a personalidade de Kali entrar. Esta é a técnica para se expulsar a personalidade de Kali do mundo. Na sociedade humana modernizada, há grandes avanços na ciência material, como o invento do rádio para propagar o som no ar. Assim, ao invés de vibrar algum som maçante para o gozo dos sentidos, se o estado providenciasse a distribuição do som transcendental fazendo ressoar o santo nome, a fama e as atividades do Senhor, como são autorizados na Bhagavad-gītā ou no Śrīmad-Bhāgavatam, seria criada, então, uma condição favorável, e os princípios da religião seriam restabelecidos no mundo, e, assim, os líderes executivos, que estão muito ansiosos por expulsar a corrupção do mundo, seriam exitosos. Nada é mau se usado adequadamente para o serviço ao Senhor.

Бог-Особа і Його святе ім’я, якості тощо тотожні між собою. Коли Бог-Особа був присутній на Землі, уособлений Калі не міг ступити на цей терен. Так само він ніяк не може проникнути туди, де стараються постійно оспівувати святі імена, якості Верховного Бога-Особи тощо. Цей засіб дає змогу вигнати уособленого Калі зі світу. Сучасне людське суспільство досягло великих успіхів у матеріальній науці, і, винайшовши радіо, люди навчилися передавати звук на відстань. Отож якщо уряд подбає, щоб замість надокучливих звукових вібрацій, призначених втішати чуття, по радіо передавали трансцендентні звуки оспівування святого імені, слави і діянь Господа, що авторитетно змальовані в «Бгаґавад-ґіті» та «Шрімад-Бгаґаватам», це створить сприятливі умови для відновлення у світі релігійного життя. Тоді зусилля державних керівників, котрі прагнуть врятувати світ від загнивання, вивінчаються успіхом. Будь-яка річ перестає бути поганою, якщо правильно використовувати її на служіння Господу.