Skip to main content

VERSO 44

44. VERS

Texto

Szöveg

kṛṣi-go-rakṣya-vāṇijyaṁ
vaiśya-karma svabhāva-jam
paricaryātmakaṁ karma
śūdrasyāpi svabhāva-jam
kṛṣi-go-rakṣya-vāṇijyaṁ
vaiśya-karma svabhāva-jam
paricaryātmakaṁ karma
śūdrasyāpi svabhāva-jam

Sinônimos

Szó szerinti jelentés

kṛṣi — agricultura; go — das vacas; rakṣya — proteção; vāṇijyam — comércio; vaiśya — de um vaiśya; karma — o dever; svabhāva-jam — nascido de sua própria natureza; paricaryā — serviço; ātmakam — que consiste em; karma — dever; śūdrasya — do śūdra; api — também; svabhāva-jam — nascido de sua própria natureza.

kṛṣi – szántás; go – a teheneknek; rakṣya – a védelmezése; vāṇijyam – kereskedés; vaiśya – a vaiśyáé; karma – kötelesség; svabhāva-jam – saját természetéből eredő; paricaryā – szolgálatból; ātmakam – álló; karma – kötelessége; śūdrasya – a śūdrának; api – is; svabhāva-jam – saját természetéből adódó.

Tradução

Fordítás

A agricultura, a proteção às vacas, e o comércio são as atividades naturais dos vaiśyas, e os śūdras devem executar trabalho e serviço para os outros.

A vaiśyák természetének megfelelő munka a földművelés, a tehénvédelem és a kereskedés, a śūdráké pedig a kétkezi munka és mások szolgálata.