Бґ. 18.44
Devanagari
कृषिगोरक्ष्यवाणिज्यं वैश्यकर्म स्वभावजम् ।
परिचर्यात्मकं कर्म शूद्रस्यापि स्वभावजम् ॥ ४४ ॥
परिचर्यात्मकं कर्म शूद्रस्यापि स्वभावजम् ॥ ४४ ॥
Verse text
кр̣ші-ґо-ракшйа-ва̄н̣іджйам̇
ваіш́йа-карма свабга̄ва-джам
парічарйа̄тмакам̇ карма
ш́ӯдрасйа̄пі свабга̄ва-джам
ваіш́йа-карма свабга̄ва-джам
парічарйа̄тмакам̇ карма
ш́ӯдрасйа̄пі свабга̄ва-джам
Synonyms
кр̣ші — землеробство; ґо — корів; ракшйа — захист; ва̄н̣іджйам — торгівля; ваіш́йа — ваіш́йі; карма — обов’язок; свабга̄ва-джам — що породжує його власна природа; парічарйа̄ — служіння; а̄тмакам — складене з; карма — обов’язок; ш́ӯдрасйа — ш́ӯдри; апі — також; свабга̄ва-джам — що породжує його власна природа.
Translation
Землеробство, захист корів і торгівля є роботою, що властива ваіш́йам. Фізична праця й служіння іншим — призначення ш́ӯдр.