Bg. 16.13-15

इदमद्य मया लब्धमिमं प्राप्स्ये मनोरथम् ।
इदमस्तीदमपि मे भविष्यति पुनर्धनम् ॥ १३ ॥
असौ मया हत: शत्रुर्हनिष्ये चापरानपि ।
ईश्वरोऽहमहं भोगी सिद्धोऽहं बलवान्सुखी ॥ १४ ॥
आढ्योऽभिजनवानस्मि कोऽन्योऽस्ति सदृशो मया ।
यक्ष्ये दास्यामि मोदिष्य इत्यज्ञानविमोहिता: ॥ १५ ॥
idam adya mayā labdham
imaṁ prāpsye manoratham
idam astīdam api me
bhaviṣyati punar dhanam
asau mayā hataḥ śatrur
haniṣye cāparān api
īśvaro ’ham ahaṁ bhogī
siddho ’haṁ balavān sukhī
āḍhyo ’bhijanavān asmi
ko ’nyo ’sti sadṛśo mayā
yakṣye dāsyāmi modiṣya
ity ajñāna-vimohitāḥ

Synonyms

idamšis; adyašiandien; mayāmano; labdhamgautas; imamšitą; prāpsyeaš gausiu; manaḥ-rathampagal savo norus; idamšis; astiyra; idamšis; apitaip pat; memano; bhaviṣyatipadidės ateityje; punaḥdar; dhanamturtas; asautas; mayāmano; hataḥnužudytas; śatruḥpriešas; haniṣyeaš nužudysiu; cataip pat; aparānkitus; apitikrai; īśvaraḥviešpats; ahamaš esu; ahamaš esu; bhogībesimėgaujantis subjektas; siddhaḥtobulas; ahamaš esu; bala-vāngalingas; sukhīlaimingas; āḍhyaḥturtingas; abhijana-vānsupamas kilmingų giminaičių; asmiaš esu; kaḥkas; anyaḥkitas; astiyra; sadṛśaḥpanašus; mayāį mane; yakṣyeaš aukosiu; dāsyāmiteiksiu labdarą, modiṣye – patirsiu džiaugsmą; itišitaip; ajñānaneišmanymo; vimohitāḥsuklaidintas.

Translation

Demoniškas žmogus galvoja: „Jau dabar esu labai turtingas, bet įgyvendinęs savo sumanymus pralobsiu dar labiau. Kiek mano sukaupta! Tačiau ateity savo turtus dar labiau padidinsiu. Jis buvo mano priešas ir aš jį nužudžiau. Susidorosiu ir su kitais savo priešais. Aš esu visa ko viešpats, aš – besimėgaujantis subjektas. Aš esu tobulas, galingas ir laimingas. Aš – turtingiausias žmogus, supamas kilmingų giminaičių. Nėra už mane galingesnio ir laimingesnio. Aš atnašausiu aukas, teiksiu labdarą ir taip patirsiu džiaugsmą.“ Šitaip neišmanymas suklaidina tokius žmones.