Word for Word Index
- yat-prajāḥ
- los habitantes del lugar. — Śrīmad-bhāgavatam 1.10.27
- yat
- aquello que — Bg. 2.8, Bg. 5.21, Bg. 6.42, Bg. 8.11, Bg. 8.11, Bg. 8.17, Bg. 8.28, Bg. 10.1, Bg. 11.7, Bg. 13.3, Bg. 13.8-12, Bg. 15.12, Bg. 15.12, Bg. 15.12, Bg. 17.10, Bg. 17.12, Bg. 17.21, Bg. 18.22, Bg. 18.24, Bg. 18.39, Bg. 18.60, Śrīmad-bhāgavatam 1.1.14, Śrīmad-bhāgavatam 1.2.7, Śrīmad-bhāgavatam 1.3.32, Śrīmad-bhāgavatam 1.8.25, Śrīmad-bhāgavatam 1.10.23, Śrīmad-bhāgavatam 1.10.27, Śrīmad-bhāgavatam 1.14.43, Śrīmad-bhāgavatam 2.3.12, Śrīmad-bhāgavatam 2.7.19, Śrīmad-bhāgavatam 2.7.30, Śrīmad-bhāgavatam 2.9.34
- porque — Śrīmad-bhāgavatam 1.2.5, Śrīmad-bhāgavatam 1.5.6, Śrīmad-bhāgavatam 1.9.12, Śrīmad-bhāgavatam 1.10.26, Śrīmad-bhāgavatam 1.13.41, Śrīmad-bhāgavatam 1.18.44, Śrīmad-bhāgavatam 1.19.19, CC Antya-līlā 14.86
- yat-āśayāḥ
- esperando ser favorecidas de esa manera. — Śrīmad-bhāgavatam 1.10.28