Skip to main content

Śrīmad-bhāgavatam 9.4.23

Texto

yasya kratuṣu gīrvāṇaiḥ
sadasyā ṛtvijo janāḥ
tulya-rūpāś cānimiṣā
vyadṛśyanta suvāsasaḥ

Palabra por palabra

yasya — de quien (de Mahārāja Ambarīṣa); kratuṣu — en sacrificios (celebrados por él); gīrvāṇaiḥ — con los semidioses; sadasyāḥ — quienes oficiaban en el sacrificio; ṛtvijaḥ — los sacerdotes; janāḥ — y otros expertos; tulya-rūpāḥ — con el mismo aspecto que; ca — y; animiṣāḥ — con ojos como los de los semidioses, que no parpadean; vyadṛśyanta — vistos; su-vāsasaḥ — bien vestidos, con ropajes costosos.

Traducción

En el sacrificio organizado por Mahārāja Ambarīṣa, los miembros de la asamblea y los sacerdotes [en especial el hotā, el udgātā, el brahmā y el adhvaryu] iban vestidos tan suntuosamente que parecían semidioses. Todos ellos velaron con suma atención por la correcta celebración del yajña.