Skip to main content

Śrīmad-bhāgavatam 8.15.13

Texto

haṁsa-sārasa-cakrāhva-
kāraṇḍava-kulākulāḥ
nalinyo yatra krīḍanti
pramadāḥ sura-sevitāḥ

Palabra por palabra

haṁsa — de cisnes; sārasa — grullas; cakrāhva — las aves conocidas con el nombre de cakravākas; kāraṇḍava — y gallinas de agua; kula — por grupos; ākulāḥ — rebosante; nalinyaḥ — flores de loto; yatra — donde; krīḍanti — disfrutaban jugando; pramadāḥ — mujeres muy hermosas; sura-sevitāḥ — protegidas por los semidioses.

Traducción

Mujeres muy hermosas, bajo la protección de los semidioses, se divertían en aquellos jardines, cuyos estanques estaban llenos de flores de loto, cisnes, grullas, cakravākas y patos.