ŚB 7.13.35

मधुकारमहासर्पौ लोकेऽस्मिन्नो गुरूत्तमौ ।
वैराग्यं परितोषं च प्राप्ता यच्छिक्षया वयम् ॥ ३५ ॥
madhukāra-mahā-sarpau
loke ’smin no gurūttamau
vairāgyaṁ paritoṣaṁ ca
prāptā yac-chikṣayā vayam

Palabra por palabra

madhukāraabejas que van de flor en flor recogiendo miel; mahā-sarpaula gran serpiente (la pitón, que no se mueve de un lugar a otro); lokeen el mundo; asmineste; naḥnuestros; gurumaestros espirituales; uttamaude primera categoría; vairāgyamrenunciación; paritoṣam cay satisfacción; prāptāḥobtenida; yat-śikṣayāpor cuya instrucción; vayamnosotros.

Traducción

La abeja y la serpiente pitón son dos excelentes maestros espirituales que con su ejemplo nos enseñan a permanecer satisfechos con poco, y a vivir en un lugar sin necesidad de moverse.