ŚB 6.16.60

सुखाय दु:खमोक्षाय कुर्वाते दम्पती क्रिया: ।
ततोऽनिवृत्तिरप्राप्तिर्दु:खस्य च सुखस्य च ॥ ६० ॥
sukhāya duḥkha-mokṣāya
kurvāte dampatī kriyāḥ
tato ’nivṛttir aprāptir
duḥkhasya ca sukhasya ca

Palabra por palabra

sukhāyapara la felicidad; duḥkha-mokṣāyapara liberarse del estado de desdicha; kurvāterealizan; dam-patīla esposa y el esposo; kriyāḥactividades; tataḥde eso; anivṛttiḥno interrupción; aprāptiḥno logro; duḥkhasyade sufrimiento; catambién; sukhasyade felicidad; catambién.

Traducción

Unidos en matrimonio, el hombre y la mujer hacen planes para alcanzar la felicidad y reducir al mínimo la desdicha, y unen esfuerzos para conseguirlo; sin embargo, sus actividades, como están llenas de deseos, ni son fuente de felicidad, ni hacen disminuir el sufrimiento. Por el contrario, son causa de gran desdicha.