Skip to main content

Śrīmad-bhāgavatam 5.8.2

Texto

tatra tadā rājan hariṇī pipāsayā jalāśayābhyāśam ekaivopajagāma.

Palabra por palabra

tayā—por la cierva; pepīyamāne—bebida con gran satisfacción; udake—el agua; tāvat eva—en aquel preciso instante;avidūreṇa—muy cerca; nadataḥ—rugido; mṛga-pateḥ—de un león; unnādaḥ—el estruendoso sonido; loka-bhayam-kara—aterrador para todas las entidades vivientes; udapatat—surgió.

Traducción

¡Oh, rey!, mientras Bharata Mahārāja estaba sentado a orillas del río, una cierva muy sedienta fue allí a beber.