Skip to main content

Śrīmad-bhāgavatam 4.6.11

Texto

nānāmala-prasravaṇair
nānā-kandara-sānubhiḥ
ramaṇaṁ viharantīnāṁ
ramaṇaiḥ siddha-yoṣitām

Palabra por palabra

nānā — diversas; amala — transparentes; prasravaṇaiḥ — con cataratas; nānā — diversas; kandara — cuevas; sānubhiḥ — con cumbres; ramaṇam — dar placer; viharantīnām — jugar; ramaṇaiḥ — con sus amantes; siddha-yoṣitām — de las esposas de los místicos.

Traducción

Hay muchas cataratas, y en las montañas hay cuevas muy hermosas donde habitan las bellísimas esposas de los místicos.