Skip to main content

Text 19

Text 19

Texto

Text

bhagavān atha viśvātmā
pṛthunopahṛtārhaṇaḥ
samujjihānayā bhaktyā
gṛhīta-caraṇāmbujaḥ
bhagavān atha viśvātmā
pṛthunopahṛtārhaṇaḥ
samujjihānayā bhaktyā
gṛhīta-caraṇāmbujaḥ

Palabra por palabra

Synonyms

bhagavān — la Suprema Personalidad de Dios; atha — a continuación; viśva-ātmā — la Superalma; pṛthunā — por el rey Pṛthu; upahṛta — siéndole ofrecidos; arhaṇaḥ — todos los artículos de adoración; samujjihānayā — fue en aumento; bhaktyā — cuyo servicio devocional; gṛhīta — tomado; caraṇa-ambujaḥ — Sus pies de loto.

bhagavān — the Supreme Personality of Godhead; atha — thereupon; viśva-ātmā — the Supersoul; pṛthunā — by King Pṛthu; upahṛta — being offered; arhaṇaḥ — all the paraphernalia for worship; samujjihānayā — gradually increased; bhaktyā — whose devotional service; gṛhīta — taken; caraṇa-ambujaḥ — His lotus feet.

Traducción

Translation

El rey Pṛthu se prodigó en adorar los pies de loto de la Suprema Personalidad de Dios, que tanta misericordia le había mostrado. Mientras adoraba los pies de loto del Señor, el éxtasis de Pṛthu Mahārāja en su servicio devocional fue en aumento.

King Pṛthu abundantly worshiped the lotus feet of the Supreme Personality of Godhead, who was so merciful to him. While worshiping the lotus feet of the Lord, Pṛthu Mahārāja gradually increased his ecstasy in devotional service.

Significado

Purport

When various ecstasies appear in the body of a devotee, it is to be understood that his devotional service has become perfect. There are many types of transcendental ecstasies in the forms of crying, laughing, perspiring, falling down, and crying like a madman. All these symptoms are sometimes visible on the body of a devotee. They are called aṣṭa-sāttvika-vikāra, which means “eight kinds of transcendental transformations.” They are never to be imitated, but when a devotee actually becomes perfect, these symptoms are visible on his body. The Lord is bhakta-vatsala, which means that He is inclined toward His pure devotee (bhakta). Therefore the transcendental ecstatic transaction between the Supreme Lord and His devotee is never like the activities of this material world.

When various ecstasies appear in the body of a devotee, it is to be understood that his devotional service has become perfect. There are many types of transcendental ecstasies in the forms of crying, laughing, perspiring, falling down, and crying like a madman. All these symptoms are sometimes visible on the body of a devotee. They are called aṣṭa-sāttvika-vikāra, which means “eight kinds of transcendental transformations.” They are never to be imitated, but when a devotee actually becomes perfect, these symptoms are visible on his body. The Lord is bhakta-vatsala, which means that He is inclined toward His pure devotee (bhakta). Therefore the transcendental ecstatic transaction between the Supreme Lord and His devotee is never like the activities of this material world.