ŚB 3.13.38

सोमस्तु रेत: सवनान्यवस्थिति:
संस्थाविभेदास्तव देव धातव: ।
सत्राणि सर्वाणि शरीरसन्धि-
स्त्वं सर्वयज्ञक्रतुरिष्टिबन्धन: ॥ ३८ ॥
somas tu retaḥ savanāny avasthitiḥ
saṁsthā-vibhedās tava deva dhātavaḥ
satrāṇi sarvāṇi śarīra-sandhis
tvaṁ sarva-yajña-kratur iṣṭi-bandhanaḥ

Palabra por palabra

somaḥ tu retaḥTu semen es el sacrificio llamado soma; savanāniprácticas rituales de la mañana; avasthitiḥdiferentes estados de crecimiento corporal; saṁsthā-vibhedāḥsiete variedades de sacrificios; tavaTus; deva¡oh, Señor!; dhātavaḥelementos del cuerpo, como la piel y la carne; satrāṇisacrificios ejecutados en doce días; sarvāṇitodos ellos; śarīralas corporales; sandhiḥarticulaciones; tvamTu Señoría; sarvatodos; yajñasacrificios asoma; kratuḥsacrificios soma; iṣṭiel deseo final; bandhanaḥapego.

Traducción

¡Oh, Señor! Tu semen es el sacrificio llamado soma-yajña. Tu crecimiento, las prácticas rituales de la mañana. Tu piel y sensaciones del tacto son los siete elementos del sacrificio agniṣṭoma. Las articulaciones de Tu cuerpo simbolizan otros varios sacrificios ejecutados en doce días. En consecuencia, Tú eres el objeto de todos los sacrificios llamados soma y asoma, y solo se Te ata con yajñas.

Significado

Hay siete tipos de yajñas rutinarios que ejecutan todos los seguidores de los rituales védicos, y se llaman agniṣṭoma, atyagniṣṭoma, uktha, ṣoḍaśī, vājapeya, atirātra y āptoryāma. Se supone que cualquiera que ejecute regularmente dichos yajñas está situado con el Señor. Pero se entiende que cualquiera que esté en contacto con el Señor Supremo merced al desempeño de servicio ha llevado a cabo todas las diferentes variedades de yajñas.