Skip to main content

Word for Word Index

tvam api
Tú también — CC Madhya-līlā 21.15
tvām arcanti
te adoran — Śrīmad-bhāgavatam 8.7.22
tat tvam asi
el mantra védico tat tvam asi (tú eres lo mismo) — CC Ādi-līlā 7.129
tú eres lo mismo — CC Madhya-līlā 6.175
tat tvam-asi’ra sthāpana
establecimiento de la afirmación tat tvam asi. — CC Ādi-līlā 7.130
dhūli-dhūsarita-aṅgaḥ tvam
tienes todo el cuerpo cubierto de polvo y arena — Śrīmad-bhāgavatam 10.11.18
tvam ca
Tu Señoría también — Śrīmad-bhāgavatam 7.10.6
tú también — Śrīmad-bhāgavatam 8.16.59, Śrīmad-bhāgavatam 9.4.10
Tu Gracia también — Śrīmad-bhāgavatam 9.22.34
Tú también — Śrīmad-bhāgavatam 10.11.19
tvam ekaḥ
Tú solamente — Śrīmad-bhāgavatam 3.20.27
Tu Señoría es en verdad — Śrīmad-bhāgavatam 8.7.22
tvam eva
Tu Señoría es en verdad — Śrīmad-bhāgavatam 10.10.30-31
kaḥ tvam
quién eres tú — Śrīmad-bhāgavatam 5.10.16
tvām samitaḥ
perfectamente bajo Tu refugio — Śrīmad-bhāgavatam 7.10.28
saḥ tvam
Tu Señoría, que eres la misma persona, la Realidad Trascendental — Śrīmad-bhāgavatam 10.3.20
tvam
tú — Bg. 2.11, Bg. 2.12, Bg. 2.26, Bg. 2.27, Bg. 2.30, Bg. 2.33, Bg. 2.35, Bg. 3.8, Bg. 3.41, Bg. 4.5, Bg. 4.15, Bg. 10.41, Bg. 11.33, Bg. 11.34, Bg. 18.58, Śrīmad-bhāgavatam 1.14.43, Śrīmad-bhāgavatam 1.17.5, Śrīmad-bhāgavatam 1.17.7, Śrīmad-bhāgavatam 1.17.31, Śrīmad-bhāgavatam 2.5.2, Śrīmad-bhāgavatam 2.5.4, Śrīmad-bhāgavatam 2.5.10, CC Madhya-līlā 6.181, CC Madhya-līlā 20.375, CC Antya-līlā 16.87
Tú — Bg. 4.4, Bg. 10.15, Bg. 10.16, Bg. 11.3, Bg. 11.4, Bg. 11.18, Bg. 11.18, Bg. 11.18, Bg. 11.38, Bg. 11.38, Bg. 11.39, Bg. 11.40, Śrīmad-bhāgavatam 1.7.22, Śrīmad-bhāgavatam 1.8.37, Śrīmad-bhāgavatam 10.10.32, CC Madhya-līlā 1.84, CC Madhya-līlā 20.299
Tú eres — Bg. 11.18, Bg. 11.37, Bg. 11.43, Śrīmad-bhāgavatam 1.8.33
tú — Bg. 11.49, Śrīmad-bhāgavatam 3.1.11, Śrīmad-bhāgavatam 3.4.4, Śrīmad-bhāgavatam 3.9.30, Śrīmad-bhāgavatam 3.9.31, Śrīmad-bhāgavatam 3.9.36, Śrīmad-bhāgavatam 3.12.30, Śrīmad-bhāgavatam 3.13.7, Śrīmad-bhāgavatam 3.15.4, Śrīmad-bhāgavatam 3.15.9, Śrīmad-bhāgavatam 3.18.12, Śrīmad-bhāgavatam 3.19.10, Śrīmad-bhāgavatam 3.20.35, Śrīmad-bhāgavatam 3.21.30, Śrīmad-bhāgavatam 3.21.50, Śrīmad-bhāgavatam 3.21.56, Śrīmad-bhāgavatam 3.22.14, Śrīmad-bhāgavatam 3.24.15, Śrīmad-bhāgavatam 4.3.20, Śrīmad-bhāgavatam 4.5.4, Śrīmad-bhāgavatam 4.6.43, Śrīmad-bhāgavatam 4.7.14, Śrīmad-bhāgavatam 4.8.11, Śrīmad-bhāgavatam 4.8.13, Śrīmad-bhāgavatam 4.9.25, Śrīmad-bhāgavatam 4.11.7, Śrīmad-bhāgavatam 4.11.12, Śrīmad-bhāgavatam 4.11.30, Śrīmad-bhāgavatam 4.12.2, Śrīmad-bhāgavatam 4.12.4, Śrīmad-bhāgavatam 4.12.7, Śrīmad-bhāgavatam 4.12.27, Śrīmad-bhāgavatam 4.13.24, Śrīmad-bhāgavatam 4.13.31, Śrīmad-bhāgavatam 4.17.10-11, Śrīmad-bhāgavatam 4.17.19, Śrīmad-bhāgavatam 4.17.24, Śrīmad-bhāgavatam 4.19.38, Śrīmad-bhāgavatam 4.20.33, Śrīmad-bhāgavatam 4.25.4, Śrīmad-bhāgavatam 4.25.26, Śrīmad-bhāgavatam 4.25.28, Śrīmad-bhāgavatam 4.26.23, Śrīmad-bhāgavatam 4.27.29, Śrīmad-bhāgavatam 4.27.30, Śrīmad-bhāgavatam 4.28.52, Śrīmad-bhāgavatam 4.28.54, Śrīmad-bhāgavatam 4.28.59, Śrīmad-bhāgavatam 4.28.60, Śrīmad-bhāgavatam 4.28.60, Śrīmad-bhāgavatam 4.28.62, Śrīmad-bhāgavatam 4.28.62, Śrīmad-bhāgavatam 4.29.55, Śrīmad-bhāgavatam 4.31.25, Śrīmad-bhāgavatam 5.10.7, Śrīmad-bhāgavatam 5.12.7, Śrīmad-bhāgavatam 5.13.20, Śrīmad-bhāgavatam 6.3.7, Śrīmad-bhāgavatam 6.4.52, Śrīmad-bhāgavatam 6.5.42, Śrīmad-bhāgavatam 6.5.43, Śrīmad-bhāgavatam 6.6.3, Śrīmad-bhāgavatam 6.8.25, Śrīmad-bhāgavatam 6.8.26, Śrīmad-bhāgavatam 6.9.53, Śrīmad-bhāgavatam 6.13.8-9, Śrīmad-bhāgavatam 6.14.56, Śrīmad-bhāgavatam 6.15.2, Śrīmad-bhāgavatam 6.15.5, Śrīmad-bhāgavatam 6.16.41, Śrīmad-bhāgavatam 6.16.64, Śrīmad-bhāgavatam 6.17.39, Śrīmad-bhāgavatam 6.18.76, Śrīmad-bhāgavatam 6.18.78, Śrīmad-bhāgavatam 7.1.45, Śrīmad-bhāgavatam 7.3.29, Śrīmad-bhāgavatam 7.3.30, Śrīmad-bhāgavatam 7.3.30, Śrīmad-bhāgavatam 7.3.31, Śrīmad-bhāgavatam 7.3.33, Śrīmad-bhāgavatam 7.6.29-30, Śrīmad-bhāgavatam 7.8.11, Śrīmad-bhāgavatam 7.10.22, Śrīmad-bhāgavatam 7.10.41, Śrīmad-bhāgavatam 7.15.72, Śrīmad-bhāgavatam 8.8.38, Śrīmad-bhāgavatam 8.8.38, Śrīmad-bhāgavatam 8.12.43, Śrīmad-bhāgavatam 8.12.44, Śrīmad-bhāgavatam 8.16.27, Śrīmad-bhāgavatam 8.17.15, Śrīmad-bhāgavatam 8.24.34-35, Śrīmad-bhāgavatam 9.3.20, Śrīmad-bhāgavatam 9.5.5, Śrīmad-bhāgavatam 9.5.5, Śrīmad-bhāgavatam 9.5.5, Śrīmad-bhāgavatam 9.14.34, Śrīmad-bhāgavatam 9.14.36, Śrīmad-bhāgavatam 9.18.42, Śrīmad-bhāgavatam 10.1.45, Śrīmad-bhāgavatam 10.2.9, Śrīmad-bhāgavatam 10.3.32, Śrīmad-bhāgavatam 10.5.26, CC Madhya-līlā 23.65, CC Antya-līlā 1.163
Su Eminencia — Śrīmad-bhāgavatam 1.1.8
Su Gracia — Śrīmad-bhāgavatam 1.1.22
tu merced — Śrīmad-bhāgavatam 1.5.7
tú mismo — Śrīmad-bhāgavatam 1.5.21, Śrīmad-bhāgavatam 1.14.41, Śrīmad-bhāgavatam 1.14.42
tú, buen alma — Śrīmad-bhāgavatam 1.5.40
Su Señoría — Śrīmad-bhāgavatam 1.11.7, Śrīmad-bhāgavatam 1.11.7, Śrīmad-bhāgavatam 1.11.7
tú, malhechor — Śrīmad-bhāgavatam 1.17.6
tu buena persona — Śrīmad-bhāgavatam 2.5.7, Śrīmad-bhāgavatam 2.7.51
Tu Señoría — Śrīmad-bhāgavatam 3.4.17, Śrīmad-bhāgavatam 3.5.50, Śrīmad-bhāgavatam 3.13.38, Śrīmad-bhāgavatam 4.20.31, Śrīmad-bhāgavatam 4.24.63, Śrīmad-bhāgavatam 4.24.65, Śrīmad-bhāgavatam 4.24.66, Śrīmad-bhāgavatam 4.30.28, Śrīmad-bhāgavatam 7.8.53, Śrīmad-bhāgavatam 8.6.11, Śrīmad-bhāgavatam 8.6.14, Śrīmad-bhāgavatam 8.7.24, Śrīmad-bhāgavatam 8.7.25, Śrīmad-bhāgavatam 8.12.7, Śrīmad-bhāgavatam 8.12.8, Śrīmad-bhāgavatam 8.17.27, Śrīmad-bhāgavatam 8.17.28, Śrīmad-bhāgavatam 8.22.5, Śrīmad-bhāgavatam 8.24.51, Śrīmad-bhāgavatam 10.2.28, Śrīmad-bhāgavatam 10.2.28, Śrīmad-bhāgavatam 10.2.40, Śrīmad-bhāgavatam 10.3.14, Śrīmad-bhāgavatam 10.3.21, Śrīmad-bhāgavatam 10.3.24
Tú — Śrīmad-bhāgavatam 3.5.50, Śrīmad-bhāgavatam 3.13.37, Śrīmad-bhāgavatam 3.15.46, Śrīmad-bhāgavatam 3.16.21, Śrīmad-bhāgavatam 3.16.23, Śrīmad-bhāgavatam 3.18.4, Śrīmad-bhāgavatam 3.18.27, Śrīmad-bhāgavatam 3.20.27, Śrīmad-bhāgavatam 3.25.8, Śrīmad-bhāgavatam 3.25.10, Śrīmad-bhāgavatam 3.29.5, Śrīmad-bhāgavatam 3.33.4, Śrīmad-bhāgavatam 3.33.5, Śrīmad-bhāgavatam 4.7.33, Śrīmad-bhāgavatam 4.7.37, Śrīmad-bhāgavatam 4.7.37, Śrīmad-bhāgavatam 4.7.42, Śrīmad-bhāgavatam 4.7.45, Śrīmad-bhāgavatam 4.7.45, Śrīmad-bhāgavatam 4.7.45, Śrīmad-bhāgavatam 4.7.45, Śrīmad-bhāgavatam 4.7.45, Śrīmad-bhāgavatam 4.7.46, Śrīmad-bhāgavatam 4.7.47, Śrīmad-bhāgavatam 4.9.7, Śrīmad-bhāgavatam 4.9.15, Śrīmad-bhāgavatam 4.24.60, Śrīmad-bhāgavatam 5.18.23, Śrīmad-bhāgavatam 5.18.26, Śrīmad-bhāgavatam 5.19.15, Śrīmad-bhāgavatam 6.14.54, Śrīmad-bhāgavatam 6.14.54, Śrīmad-bhāgavatam 6.16.36, Śrīmad-bhāgavatam 6.19.5, Śrīmad-bhāgavatam 6.19.12, Śrīmad-bhāgavatam 6.19.12, Śrīmad-bhāgavatam 6.19.13, Śrīmad-bhāgavatam 6.19.13, Śrīmad-bhāgavatam 7.8.43, Śrīmad-bhāgavatam 7.9.30, Śrīmad-bhāgavatam 7.9.30, Śrīmad-bhāgavatam 7.9.31, Śrīmad-bhāgavatam 7.9.48, Śrīmad-bhāgavatam 7.10.7, Śrīmad-bhāgavatam 8.9.5, Śrīmad-bhāgavatam 8.12.4, Śrīmad-bhāgavatam 8.16.36, Śrīmad-bhāgavatam 8.19.18, Śrīmad-bhāgavatam 8.22.8, Śrīmad-bhāgavatam 10.3.28, CC Ādi-līlā 2.30, CC Ādi-līlā 3.69, CC Ādi-līlā 3.111, CC Ādi-līlā 6.23, CC Madhya-līlā 15.180
Tú mismo — Śrīmad-bhāgavatam 3.5.51
a Ti — Śrīmad-bhāgavatam 3.9.11, Śrīmad-bhāgavatam 4.24.61
como lo eres tú — Śrīmad-bhāgavatam 3.13.11
tu noble persona — Śrīmad-bhāgavatam 3.14.5
Tú. — Śrīmad-bhāgavatam 3.16.21, Śrīmad-bhāgavatam 4.7.31, Śrīmad-bhāgavatam 7.9.38
tú (Varuṇa) — Śrīmad-bhāgavatam 3.17.28
tú (Devahūti) — Śrīmad-bhāgavatam 3.32.22
tu señoría — Śrīmad-bhāgavatam 4.6.44, Śrīmad-bhāgavatam 4.6.45
a ti — Śrīmad-bhāgavatam 4.8.19, Śrīmad-bhāgavatam 8.12.38
tuya — Śrīmad-bhāgavatam 4.11.28