ŚB 3.11.26

एष दैनन्दिन: सर्गो ब्राह्मस्त्रैलोक्यवर्तन: ।
तिर्यङ्‌नृपितृदेवानां सम्भवो यत्र कर्मभि: ॥ २६ ॥
eṣa dainan-dinaḥ sargo
brāhmas trailokya-vartanaḥ
tiryaṅ-nṛ-pitṛ-devānāṁ
sambhavo yatra karmabhiḥ

Palabra por palabra

eṣaḥtodas esas creaciones; dainam-dinaḥdiariamente; sargaḥcreación; brāhmaḥen términos de los días de Brahmā; trailokya-vartanaḥrotación de los tres mundos; tiryakanimales inferiores a los seres humanos; nṛseres humanos; pitṛde los planetas Pitās; devānāmde los semidioses; sambhavaḥaparición; yatraen la cual; karmabhiḥen el ciclo de actividades fruitivas.

Traducción

En la creación, durante el día de Brahmā, los tres sistemas planetarios —Svarga, Martya y Pātāla— giran, y los habitantes, entre los que se encuentran los animales inferiores, los seres humanos, los semidioses y los pitās, aparecen y desaparecen en términos de sus actividades fruitivas.